Dienstag, 29. September 2009

NÖ Treffen in Mannersdorf / Meeting of the Lower Austrian Quilters in Mannersdorf

Anleitung für Cathedral Window Nadelpolster/ Tutorial for Cathedral Window Pincushion



Kater Dylan schaut dabei zu / Dylan, the cat is watching

Man nehme: 2 Quadrate: 20cm x 20cm aus Stoff 1 / take: 2 squares: 20cm x 20 cm fabric one
2 Quadrate: 6cm x 6cm aus Stoff 2 2 squares: 6cm x 6 cm fabric two
Zusammenfalten und an den Kanten nähfüßchenbreit abnähen / fold in the middle and sew at the edges. Die Nähte zueinanderbringen / bring together the seamsMit Nadeln stecken, nähen und Wendeöffung offenlassen / Fix it with needles, sew it and don't forget a little opening for turning it around.Das obere Quadrat ist das bereits gewendete, dann werden die Spitzen (Eckpunkte des Quadrats) zum Mittelpunkt des Quadrates gefaltet und festgenäht (eventuell mit einer Perle verziert) / The upper square is already turned around, then fold the tips of the square to the middle of the square and fix it. Nahaufnahme / a closer lookDas zweite Quadrat ebenso falten und dann mit der Hand beide Quadrate an einer Kante zusammennähen. / Fold the second square the same way and sew the two squares together by hand.Das kleine Quadrat auf die Raute in der Mitte legen. / Place the smaller square on the diamond in the middle. Die Kanten über das kleine Quadrat rollen, stecken und ansäumen / Roll the edges over the small square, fix it with needles and hem it. Die zweite Kante schließen und das zweite kleine Quadrat fixieren und nähen. / Stitch the second edge and place the second square and hem it. Nun die beiden verbleibenden Nähte schließen und stopfen, fertig ist das Nadelkissen!
Close the remaining edges, stuff it and the pincushion is finished! Renate Wetter hat ihre Panama Molas präsentiert, hier ein paar ihrer farbenfrohen Werkstücke. Die Bluse ist ein Originalstück, es wundert mich jedes Mal, wenn ich die schönen Stickereien in Kombination mit der Polyester Bluse sehe. Renate Wetter presented her Panama Molas, here some of her colourful pieces. The blouse is an original blouse from the Kuna Indians and I am always wondering about the combination of artful stitching and polyester blouse.
Am Samstag, den 26.9.2009 fand das Treffen der Niederösterreichischen Quilterinnen statt. Hanna hat es organisiert und hat mich gefragt, ob ich eine Minivorführung machen kann. Ich habe mich für das Cathedral Window entschieden und alles vorbereitet.
Es kamen circa 40 Quilterinnen und ein Herren Quilter, ein richtiger Hahn im Korb. Erichs Arbeiten sind super, seine Amish Miniaturen haben mir besonders gut gefallen. Hut ab, das alles auf 12x12 inch. Auf dem Bild sieht man Erichs Werkzeugtasche, man kann sie in jede Richtung aufklappen, sie beinhaltet Minilineale, Minischneidemappe, Minirollschneider und alles mögliche andere Nähzubehör, die Tasche lässt keine Wünsche offen.
On Saturday, 26'th of September there has been the Lower Austrian Quilter's Meeting in Mannersdorf. Hanna has organized it and asked me if I wanted to do a little presentation. I chose the Cathedral Window and I prepared everything for Saturday.
About 40 ladyquilter and a gentlemanquilter, the only rooster in the yard. Erich's handiwork is great, I liked his Amish miniatures best. Hats off, everything on only 12x12 inches! Erich showed us his toolbag, everything can be opened and it containes a mini cutting board, a mini ruler, a mini rotary cutter and a lot of other things too.
Brigitte hat uns gezeigt, wie man eine Grab bag fabriziert und auch wie man Dosen mit Stoff und mit Klarlack überziehen kann.

Fotos kann man bei http://hanna.kersch.at/, fabricfusion.blogspot.com (Claudia) oder estequilts.blogspot.com (Erich) finden, ich bin die im Dirndl, die die Quilts hält.
Ich muss noch viel lernen, kann zum Beispiel nicht elegant den Namen unterstreichen kann, dass man einfach zum link gelangen kann, ich hoffe es funktioniert auch so.
You can find more pictures at: hanna.kersch.at, fabricfusion.blogspot.com (Claudia) or estequilts.blogspot.com (Erich), I am the one in the Dirndl dress presenting the quilts.
Es hat ein bisserl gedauert, bis dieser Bericht fertig war, aber ich habe viel um die Ohren und so hat es eben gedauert. Am Sonntag darauf (27.9) habe ich einen ganz tollen Maschin Quilt Kurs gemacht, davon werde ich am Wochenende berichten.
It took a while to finish this post, because I had a lot to do, the day after this meeting I attended a maschine quilting class that was really great, you will hear (read) about it this comming weekend.
Schönen Wochenausklang, schönes Wochenende
TgiF and have a lovely weekend
so long Michi :)

9 Kommentare:

  1. Liebe Michi,
    Aller Anfang ist schwer, das wissen wir alle. Es ist schön, daß Du Dein Nadelkissen Tutorial eingestellt hast, das wird bestimmt viele interessieren.
    Nun ist unser Bericht richtig abgerundet und man kann sich ein gutes Bild davon machen was es alles zu sehen und lernen gegeben hat -
    liebe Grüße und den Patienten gute Besserung,
    bis bald
    Hanna

    AntwortenLöschen
  2. Hallo Michi,
    schön ist dein Bericht geworden und die Fotos in deinem Tutorial sind gut und übersichtlich gemacht. Vielen Dank auch für die lobende Erwähnung meiner Werkzeugmappe.
    Liebe Grüße
    Erich

    AntwortenLöschen
  3. Liebe Michi,

    dein Nadelkissen ist wunderschön und ich werde diese Idee auch gerne mitnehmen.
    Dein "Watcher" Dylan hat einen Zwillingsbruder, er lebt in England bei der lieben Connie und heißt auch Dylan.

    http://www.flickr.com/photos/23261611@N04/sets/72157606423997425/

    LG,
    Helga

    AntwortenLöschen
  4. Liebe Michi,
    habe soviel um die Ohren, dass ich kaum auf die blogs komme. Danke für die ausführliche Anleitung, man kann ja nie davon genug haben !
    Das Treffen bei Hanna war sehr gelungen und ich habe den Tag wirklich genossen.
    Es grüßt dich herzlich
    Claudia

    AntwortenLöschen
  5. Ich hab mich schon gefragt, was das wohl für ein Nadelpolster ist, von dem da in diversen Blogs geschrieben wurde....jetzt kann ich es auch nähen - HURRAAAHH!!! Danke! Danke! Das werd ich auch für mein Stitchers Angel verwenden. Darf ich auf deinen Post hinweisen?
    Das TUT ist toll!
    LG Bea

    AntwortenLöschen
  6. ..und hier sage ich auch gleich " meinen herzlichen ♥Dank " für diese tolle Anleitung,
    die ich mir " nur zu gerne " mit nehme.
    Liebe Grüsse
    ♥☼♥Barbara♥☼♥

    AntwortenLöschen
  7. It is a paired muscle that is relatively unknown, but it will
    help. Learning to Control -- and safer to have your own so the pain as effectively
    as pharmaceutical treatments. Left untreated,
    it will be used as it aggravates lower nerve pain.
    There are several kinds of lower Nerve Pain.

    Have a look at my web-site Back Pain Doctor Lucan
    Here is my web site - back pain doctor Lucan

    AntwortenLöschen
  8. If you wish for to take a good deal from this article then you have to
    apply these techniques to your won webpage.
    Here is my website - how to treat a swollen foot and ankle

    AntwortenLöschen
  9. Hey, I think your webѕite might be having browseг compаtibilіty issues.

    When I look at your blog in Safarі, it looks fine but when opеning іn Intеrnet
    Explorer, it has some ovеrlaρping. I just wanteԁ to give yοu a quick heaԁѕ uр!
    Оther then that, veгy gоod
    blog!
    Here is my webpage - http://community.thepoethouse.com/blogs/9489/10487/online-christmas-shopping-guidel

    AntwortenLöschen